7 цікавих фактів з життя Михайла Опанасовича Булгакова, а також його кращі цитати

  1. 1. Про продаж душі
  2. 2. Відсутній персонаж
  3. 3. Скарб Михайла Булгакова
  4. 4. Історія Воланда
  5. 5. «Собаче серце» і російська революція
  6. 6. Прототип Бегемота
  7. 7. Іван Васильович: назад в майбутнє

Фактрум вирішив згадати цікаві факти про життя і творчість Михайла Опанасовича, а також привести список найзнаменитіших його цитат.

Фактрум

1. Про продаж душі

Відомо, що Булгаков часто ходив у Великій, щоб послухати «Фауста». Ця опера завжди піднімала йому настрій. Особливо йому був близький образ самого Фауста. Але одного разу Булгаков повернувся з театру похмурий, в стані важкої депресії. Це було пов'язано з твором, над яким письменник недавно почав працювати, - п'єсою «Батум». Який погодився написати п'єсу про Сталіна Булгаков дізнався себе в образі Фауста, який продав душу дияволу.

2. Відсутній персонаж

У 1937 році, в річницю смерті А. С. Пушкіна, кілька авторів представили п'єси, присвячені поету. Серед них була і п'єса М. А. Булгакова «Олександр Пушкін», яку відрізняло від творів інших авторів відсутність одного персонажа. Булгаков вважав, що поява цього дійової особи на сцені буде вульгарно і без смаку. Відсутнім персонажем був сам Олександр Сергійович.

3. Скарб Михайла Булгакова

Як відомо, в романі «Біла гвардія» Булгаков досить точно описав будинок, в якому він жив у Києві. А господарі цього будинку за одну деталь опису дуже міцно злюбили письменника, так як вона принесла прямих збитків будовою. Справа в тому, що господарі розламали всі стіни, намагаючись знайти скарб, описаний в романі, і, звичайно ж, нічого не знайшли.

4. Історія Воланда

Воланд Булгакова отримав своє ім'я від гетівського Мефістофеля. У поемі «Фауст» воно звучить всього один раз, коли Мефістофель просить нечисту силу розступитися і дати йому дорогу: «Дворянин Воланд йде!» У старовинній німецькій літературі чорта називали ще одним ім'ям - Фаланд. Воно виникає і в «Майстрі і Маргариті», коли службовці вар'єте не можуть згадати ім'я мага: «... Може бути, Фаланд?».

У першій редакції твору містився детальний опис (15 рукописних сторінок) прийме Воланда, коли він вперше з'являється під виглядом «незнайомця». Це опис зараз майже повністю втрачено. Крім того, в ранній редакції Воланда звали Астарота (один з найбільш високопоставлених демонів пекла, відповідно до західної демонології). Пізніше Булгаков замінив його, мабуть тому, що цей образ не міг бути тотожним сатані.

5. «Собаче серце» і російська революція

Традиційно повість «Собаче серце» трактують лише в одному політичному ключі: Шариков - алегорія люмпен-пролетаріату, несподівано для себе отримав безліч прав і свобод, але швидко виявив при цьому егоїзм і бажання знищувати собі подібних. Однак є й інша інтерпретація, нібито ця повість була політичною сатирою на керівництво держави середини 1920-х років. Зокрема, що Шариков-Чугункин - це Сталін (у обох «залізна» друге прізвище), проф. Преображенський - це Ленін (перетворив країну), його асистент доктор Борменталь, постійно конфліктує з Кульковим - це Троцький (Бронштейн), Швондер - Каменєв, асистентка Зіна - Зінов'єв, Дарина - Дзержинський і т. Д.

6. Прототип Бегемота

У знаменитого Воланда існував реальний прототип, тільки в житті він був зовсім не котом, а собакою - чорним псом Михайла Опанасовича на прізвисько Бегемот. Собака ця була дуже розумна. Одного разу, коли Булгаков святкував зі своєю дружиною Новий рік, після бою курантів його собака прогавкав 12 разів, хоча її ніхто цього не вчив.

7. Іван Васильович: назад в майбутнє

«Івана Васильовича» Булгаков написав ще в 1934 році, але тріумфальний успіх прийшов до нього в 1973 році, коли до п'єси доклав руку блискучий майстер кіно Леонід Йович Гайдай. Режисер зберіг Булгаковську лінію майже повністю, але йому все ж доводилося адаптувати деталі 30-х років до реалій 70-х. Наприклад, патефон, згадуваний в п'єсі, був змінений на магнітофон, коверкотовое пальто - на замшеве куртку, а в самій машині часу використовуються транзистори.

У сцені зустрічі Якіна з Іваном Грозним згадуються прізвища популярних в 70-і роки кіноакторів. У п'єсі згадується, що Бунша був сином князя, але сам Бунша спростовує це, посилаючись на те, що насправді його біологічний батько - кучер Пантелей; у фільмі цей епізод опущений, як явний анахронізм. У той же час Зіна в фільмі, як і в п'єсі, скаржиться, що у неї «в кафе повели рукавички», хоча в 70-і роки жінки влітку рукавичок не носили (по крайней мере, в СРСР).

До речі, американському глядачеві фільм теж знаком, але під зміненою назвою: «Іван Васильович: Назад в майбутнє» ( «Ivan Vasilievich: Back to the Future» і «Ivan the Terrible: Back to the Future»).

Ніколи і нічого не просіть! Ніколи і нічого, і особливо у тих, хто сильніший за вас. Самі запропонують і самі все дадуть!

Той, хто любить, повинен розділяти долю того, кого він любить.

Щастя як здоров'я: коли воно в наявності, його не помічаєш.

Недобре таїться в чоловіках, які уникають вина, ігор, суспільства чарівних жінок, застільної бесіди. Такі люди або тяжко хворі, або таємно ненавидять оточуючих.

Друга свіжість - ось що дурниця! Свіжість буває тільки одна - перша, вона ж і остання. А якщо осетрина другої свіжості, то це означає, що вона тухла!

Встигає всюди той, хто нікуди не поспішає.

Тільки через страждання приходить істина ... Це вірно, будьте певні! Але за знання істини ні грошей не платять, ні пайка не дають. Сумно, але факт.

Може бути, гроші заважають бути симпатичним. Ось тут, наприклад, ні у кого немає грошей, і все симпатичні.

На злочин не йдіть ніколи, проти кого б воно не було направлено.

Доживемо до старості з чистими руками.

На світі існує лише дві сили: долари і література.

Досить погнати людини під пострілами, і він перетворюється в мудрого вовка; на зміну дуже слабкому і в дійсно важких випадках непотрібного розуму виростає мудрий звіриний інстинкт.

Злих людей немає на світі, є тільки люди нещасливі.

Письменник завжди буде в опозиції до політики, поки сама політика буде в опозиції до культури.

Читайте також: 25 кумедних, сумних, мудрих і вчених цитат Антона Павловича Чехова

Розповісти друзям:

Може бути, Фаланд?